kɨ́-dōsóo-gɨ̄

AVE

FRà travers (dérivé de kɨ́-dōsɨ́-ó-gɨ̄).

ENacross it (derived from kɨ́-dōsɨ́-ó-gɨ̄).

Note grammaticale|dérivé de

Grammatical note|derived from ^^

Voir aussi:kɨ́-dōsɨ́-ó-gɨ̄

Expressions

(3)
kɨ́-dōsóo-gɨ̄ dɔ̀

à travers

m̄-lā bíkɨ̀ kɨ́-dōsóo-gɨ̄ dɔ̀ mbētē tɨ́.

J'ai posé un stylo sur le papier.

lā [yá̰a̰] kɨ́ dōsóo-gɨ̄ ndà [dèē]

frapper [quelqu'un] avec [quelque chose] et le/la toucher

Ngōn kɨ́-dìngá lā kāgɨ̄ kɨ́ dōsɨ́-ó-gɨ̄ ndà-ň nḛ̄ḛ́-ǹ.

Le jeune homme a balancé le bâton sur sa femme et l'a frappée.

ndā [yá̰a̰] kɨ́ dōsóo-gɨ̄

place across, set across

Exemples d'usage

(3)
ī-lā kāgɨ̄ kɨ́-dōsóo-gɨ̄.

Posez le bâton à travers cela.

m̄-lā bíkɨ̀ kɨ́-dōsóo-gɨ̄ dɔ̀ mbētē tɨ́.

J'ai posé un stylo sur la feuille.

Ngōn kɨ́-dìngá lā kāgɨ̄ kɨ́ dōsɨ́-ó-gɨ̄ ndà-ň nḛ̄ḛ́-ǹ.

Le jeune homme a balancé le bâton sur sa femme et l'a frappée.