nàl̄

VT

FRmanquer

ENmiss.

Expressions

(2)
nàl̄ kānjɨ̄

ne pas attraper de poisson

m̄-lá kùӯ nà̰ m̄-nàl̄ kānjɨ̄.

Je suis allé pêcher mais je n'ai rien attrapé.

nàl̄ kɔ̀jɨ̄ lò [dèē]

échouer à écouter les conseils de quelqu'un

Ngōn-ḿ à nàl̄ kɔ̀jɨ̄ lò-ḿ àĺ.

Mon enfant ne manque pas d'écouter mes conseils.

Exemples d'usage

(9)
Jī-ḿ nàl̄ kāgɨ̄.

Ma main a manqué la branche.

m̄-gèe kɨ̀ m̄-hɔ́-á nà m̄-nàl̄-á.

J'ai essayé de l'attraper mais je l'ai manqué.

M-āw ɓēe-é lò-í lā m̄-nàl̄-ī yé.

Je suis allé(e) chez toi mais je t'ai manqué(e).

Dèē kɨ́ kà̰ӯ kàsɨ̀ ngá̰y à nàl̄ nā̰a̰ kàsɨ̀ àĺ.

Les grands buveurs ne manquent pas de goûter une bière.

nàl̄ kānjɨ̄

ne pas attraper de poisson

nàl̄ kɔ̀jɨ̄ lò [dèē]

- ne pas écouter les conseils de [quelqu'un]

nàl̄ tà [dèē]

-[qqn] ne reçoit rien (nourriture, boisson) [lit: manquer la bouche de [qqn]]

nàl̄ nújɨ́ àĺ

-toujours en panne [lit: ne manque pas d'être détruit]

ndà [yá̰a̰] nàl̄

- manquer et rater, essayer de frapper mais manquer ; tirer et manquer