ndòō

NT

FRmanque de

ENlack of.

Expressions

(1)
ndòō [dèē màdɨ̄] tōo [dèē]

manquer [quelqu'un d'autre]

Lòo-ń āw gògɨ́ ɓēe-é dá ndòō-í à tōo-jɨ̀ ngá̰y.

Quand tu rentreras chez toi, tu nous manqueras beaucoup.

Exemples d'usage

(17)
Ndòō màn̄ ɗāa-jɨ̀ ngá̰y.

Le manque d'eau nous fait vraiment mal.

Ndòō ɗāa-m̄ ngá̰y.

Ma pauvreté me déprime. [lit: la pauvreté m'attaque beaucoup]

M-ā m̄-gèe kūbɨ̄ kɨ́ ndàa kɨ̀ m̄-hɔ́-ň ndòō lò ngà-tɔ́gɨ́-ḿ.

Je veux un peu de tissu blanc pour pleurer mon frère aîné.

kōo ndòō kɨ̄ dɔ̀ [dèē] tɨ́

essayer d'évoquer [la pitié de qqn]

kùm [dèē] tō ndòō

ressentir une tristesse terrible, souffrir d'une perte

Lòo-ń kó̰o̰-ḿ òy dá kùm-ḿ tō ndòō ngá̰y.

Quand ma mère est décédée, j'ai beaucoup souffert de tristesse.

òō kùm-tō-ndòō lò [dèē]

avoir pitié de [q.q.]

ndīngā ndòō lò [dèē]

pleurer [qqn]

m̄-ndīngā ndòō lò kó̰o̰-ḿ ngá̰y tɔ̀ӯ dɔ̀.

J'ai beaucoup pleuré ma mère.

kùm [dèē] tō ndòō

[qqn] être triste, misérable

Kùm ngōn-kó̰o̰-ḿ-gē tō-n̄ ndòō ngá̰y.

Mes frères et sœurs étaient très tristes.

ɔ̀sɨ̄ pāa ndòō (=ɔ̀r̄ pāa ndòō)

chanter une chanson de tristesse ou de deuil

ndòō [dèē màdɨ̄] tōo [dèē]

[qqn.] manquer [qqn. d'autre]

Lòo-ń āw gògɨ́ ɓēe-é dá ndòō-í à tōo-jɨ̀ ngá̰y.

Quand tu rentreras chez toi, nous allons beaucoup te manquer.

ngè-ndòō

une personne pauvre

Ngè-ndòō dá ì dèē kɨ́ à ndà gṵ́ṵ́-ǹ àĺ. ??expr ndà gṵ́ṵ??

Une personne pauvre est quelqu'un qui ne se vante pas.

sō ndòō

tomber dans la pauvreté