Index/y
Mbay → FrFr → Mbay

y

207 entrees

Yìlɨ̀m

NP

Sous-groupe Yilim de Sar dont les origines ne sont pas Sara (voir aussi Tùníyà, Hōr-màn̄).

Yāmɨ̄rī,Yāmɨ̄r

NP

Igbo, Nigérian.

Yēmɨ̄r

NP

Nigérian, Igbo.

yàbɨ̀

NI

hippopotame.

yàkáỳ

VOC

ami ! oh ami !

yàkɨ̀

ID

bouche ouverte de surprise

yàl

NI

syphilis.

yàl-ngàw

NI

chapeau en paille à large bord avec un sommet pointu en cuir

yàm

AV

profondément malheureux et bouleversé

yàm

VIA

être gras, gras.

yàtɨ̀

NI

filtre utilisé dans la fabrication de la bière de millet (tissé (jō) en utilisant la tige de la feuille du palmier (jō); également utilisé pour nettoyer les épices (jō).

yàtɨ̀tɨ̀

ID

partout, beaucoup (tremblement)

yàw-yàw

IDS

bruit de pédalage (vélo) (desc. de àl̄).

yàyā

NI

aîné

yà̰

VT

laisser, abandonner.

yà̰a̰

ID

balançant, lentement (ouvert).

yáarī

NI

cartilage (dans la viande)

yákɨ̀

ID

immédiatement, soudainement (libérer, lâcher)

yál

ID

complètement (entrer, rentrer)

yáláng

ID

avec une pointe extrêmement (tranchante).

yálɨ́m-kété

NE

vagabond, errant

yálɨ́ḿ

ID

soudainement, rapidement (se lever, se lever).

yál̄

VT

brûler

yám,yáḿ

ID

en une petite tranche (coupée)

yáng

ID

extrêmement (propre); parfaitement (clair)

yángtɨ́

IDS

complètement (détruit, ruiné) (desc. de yāngtɨ̄;)

yánjɨ́

ID

en longues et fines pièces.

yár̄

VT

équilibre [qqch sur la tête]

yátɨ́

ID

silencieusement (rôder, se faufiler)

yáw

ID

tirer la sauce gommeuse.

yáà

INT

particule de question pour l'emphase (composée de yɨ́ ḛ à;).

yáā

VT

étonner, surprendre

yá̰a̰

NI

chose ; quelque chose, n'importe quoi

yá̰a̰-bā-jī

NT

récompense, indemnité

yá̰a̰-dà-jī

NT

réserve, cachette

yá̰a̰-dɔ̀

NT

chapeau.

yá̰a̰-dɔ̀-jī

NTI

réserves

yá̰a̰-gír-kàa

NI

héritage

yá̰a̰-gír-ɓēe

NI

douanes.

yá̰a̰-gātɨ̄

NI

marchandise

yá̰a̰-gɨ̄

NI

absurdités, mensonges.

yá̰a̰-jà-dɔ̀

NI

ciseaux

yá̰a̰-kàdɨ̄-kàrī

NI

cadeau

yá̰a̰-kòō-kàdɨ̀

NI

montre ; horloge.

yá̰a̰-kòō-lòo

NI

montre-bracelet; horloge.

yá̰a̰-kùl̄

NI

troupeau, animaux {élevés}.

yá̰a̰-kúsɨ̄-gɨ̄

NI

bijoux et vêtements décoratifs pour une jeune fille en cours d'initiation

yá̰a̰-kōo

NI

mil, sorgho (terme générique ; voir aussi wàā, gɔ̀jɨ̀, tā̰y, wòpɨ̀, bèr).

yá̰a̰-kɔ́l-ɓēe

NI

rites, fétiches, traditions.

yá̰a̰-kɔ̄r

NI

étranger, étrangère

yá̰a̰-kɨ̀là

NI

outil

yá̰a̰-kɨ́-gír-tɨ́

NE

sous-vêtements

yá̰a̰-kɨ́-là-tɨ́

NI

nourriture à tremper dans une boisson.

yá̰a̰-kɨ́-ròӯ

NI

abondance, qqch de bon marché

yá̰a̰-kɨ́-sà

NI

nourriture

yá̰a̰-láā-dɔ̀

NI

oreiller

yá̰a̰-láā-yá̰a̰

NI

passoire (voir aussi sàn̄)

yá̰a̰-mósɨ́

NI

nourriture préparée par une femme qui a ses règles.

yá̰a̰-ndà-tà

NI

snack

yá̰a̰-ndì

NI

siège, chaise.

yá̰a̰-ngà

NI

richesse

yá̰a̰-njà

NT

chaussures

yá̰a̰-rō

NT

vêtements

yá̰a̰-tùtō

NT

biens, possessions terrestres. choses pour lesquelles on a travaillé.

yâs

NI

as (cartes)

yèdɨ̄-yèl̄

NI

type d'arbre [Ficus dekdekena]

yèl̄

NI

oiseau

yèl̄

NI

outil pour sculpter ou façonner le bois.

yèl̄

VT

rendre nauséeux

yèl̄-kùm

NI

mucus séché autour des yeux

yèm

AV

qui se dresse ou dépasse (à-à pour le sujet pluriel).

yèngɨ̀lḛ̀ḛḛ

IDS

yèngɨ̀lḛ̀ḛḛ: lentement et avec une démarche exagérée (marche) (description de ndīyā).

yèr

NI

saleté

yèr

ID

extrêmement (amer).

yèrɨ̀rɨ̀

AV

secrètement, furtivement

yèrɨ̀rɨ̀

ID

dans un style bouillonnant (écoulement)

yètná̰à,yètnā̰

NI

lieutenant

yètɨ́

VT

guérir [maladie, personne] (médecine).

yètɨ̄

VT

secouer de l'eau sur [des grains] {en utilisant les mains}.

yḛ̀tɨ̀

ID

brillamment (brillant)

yḛ̀ḛ̄

VI

fondre

INJ

oh non! mon dieu!

SPC

ceci, cela {indique la surprise ou une forte emphase}.

yé-ké

INJ

quoi!

yé-lā

AVE

indique que la condition discutée est irréelle.

yé-wā

AVE

indique un désaccord avec quelque chose qui a été dit précédemment.

yédéng

AV

manque de cible, ne pas atteindre l'objectif

yédéng

AV

à l'improviste (dans l'expression hūr [dèē] à 'surprendre [qqn.] à l'improviste').

yée

NI

panier pour contenir du poisson.

yégɨ̄

NI

rat, souris.

yégɨ̄-bàngíì

NI

type de gros rat gris de maison qui a envahi la région de Mbay en provenance d'Afrique centrale.

yégɨ̄-wúr̄

NI

rat de canne [Thryonomys swinderianus]

yékɨ́

ID

craqué (cassé).

yékɨ̄

VT

secouer, bouger.

yél-yél

AV

étroit

yélɨ́lɨ́

ID

parfaitement (cool); extrêmement (froid); plus du tout chaud.

yélɨ́lɨ́

IDS

extrêmement (fatigué) (dans l'expression rō [dèē] òy à '[qch.] être extrêmement fatigué').

yéǹ-tā̰má̰

AV

néanmoins

yér-bàn̄g

NI

type de petit poisson [Schilbe uranoscopus].

yérgɨ̀

NI

boisson alcoolisée forte à base de manioc.

yér̄

NI

n'importe quelle variété de graminées à graines [Eragrostis sp.]

yér̄-lò-dér-gɨ̄

NI

type d'herbe.

yéē

VT

secouer [qch. debout]

yìbɨ̄

NTI

huile

yìl-yìl

IDS

sourire (gō à 'sourire')

yìlìng

ID

mince et (grand).

yìm-yìm

IDS

extrêmement (nombreux) (desc. de bà̰y)

yìnè

ID

extrêmement (gras, huileux)

yìr

NI

type de serpent venimeux

yìr

ID

large (ouvert)

yìrɨ̀r

ID

soudainement, rapidement (ouvert)

yìw

ID

mal (douloureux {sensible})

yìī

NI

piège fait à partir des poils de la queue d'un animal.

yḭ̀r

NT

désir, impulsion

yígɨ́dɨ́

ID

complètement (s'effondrer)

yíhḭ̀-yíhḭ̀

IDS

sangloter de tout son coeur (desc. de nō̰o̰).

yíkɨ́tɨ́

ID

dur (secouer une fois)

yíl̄

NI

moustique

yíng-yíng

IDS

nombreux et fins

yíngɨ́r

ID

un peu (prendre, pincement)

yíná

NI

Bonjour

yír

NI

hibiscus [Hibiscus sabdariffa]

yír

ID

extrêmement (petit)

yír-kɨ́-kìrē

NI

hibiscus rouge, fruit utilisé pour faire une boisson acidulée

yír-kɨ́-ndàa

NI

Hello

yír-mbáӯ

NI

type de grand hibiscus à feuilles sombres violet dont l'écorce est utilisée pour fabriquer de la corde [hibiscus cannabinus].

yḭ́sɨ́

ID

en larmes (pleurer).

yíḿ

ID

avec une tranche (coupée)

INJ

idiot! stupide!

yòo

The type of the dictionary entry, if recorded.

La traduction fixe avec tout suffixe erroné corrigé.

yòo-bàlà-gɨ̄

NI

personne comique

yòo-kàm-ngàrì

NI

centre rougeâtre de manioc amer.

yòo-màn̄

NI

maladie causée par l'empoisonnement, entraînant l'émission de liquide par l'anus.

yòo-ngōn-kāgɨ̄

NI

jeu - l'équipe essaie de faire rire l'autre équipe.

yòo-ngɨ̀rà

NI

jeu similaire à la corde à tirer

yòo-ɓīi

NI

maladie du sommeil

yòtɨ́

VT, VI

guérir (médecine)

yòw̄

NI

fruit de l'arbre à karité.

yò̰o̰

NI

écorce d'arbre utilisée pour réparer les trous dans les pirogues.

yólɨ́lɨ́

ID

stark (nu); extrêmement (sombre), pitch, parfaitement (noir).

yóo

INJ

exclamation de surprise ou de colère.

yórɨ́r

ID

soigneusement (pour).

yóō

EC

marqueur de fin de clause, la forme interrogative de yé.

yóō

AV

là-bas (dans l'expression kɨ̄ à kɨ̄ làā 'ici et là-bas').

yùbɨ̄

NTI

pétrole.

yùbɨ̄-màn̄g

NI

beurre, babeurre

yùkɨ̀

ID

lourdement (marcher)

yùr

ID

mal (fuite)

yùrɨ̀rɨ̀

ID

doucement (couler); aller-retour (ramper), etc..

yùtɨ̀tɨ̀

ID

beaucoup (démangeaison)

yúdúǹg

ID

rapidement (entrer)

yúdúḿ

ID

rapidement (entrer)

yúkū

NI

jeu où l'on cache quelque chose dans sa main.

yúkɨ́

ID

soigneusement (cacher)

yúm̄

VI

bruine (pluie).

yúrúng

ID

manque juste ; manque à peine (description de ndà).

yúrɨ́rɨ́

ID

brillant (rouge).

VT

poser [un piège]

yāl

NT

braises chaudes (le complément est toujours hòr 'feu).

yām

VIA

être mince, maigre ; devenir mince, maigre

yām-kāsɨ̄-í-nà-bòo-dɔ̀-í

NI

maladie causée par la violation des tabous concernant les danses cérémonielles masculines (dà-kóy)

yāng

NI

type de racine comestible similaire à gèl.

yāng

NI

type de grenouille.

yāngtɨ̄

VT

détruire

yānjɨ́

VT

déteste [nourriture, chose].

yā̰

PRP

de, appartenant à (dans de nombreuses expressions ; voir aussi lò).

yā̰ŕ

NI

type de vigne [Cissus populnea].

yā̰ŕ-kùm-kàdɨ̀

NI

soleil du matin.

yēl

VT

diriger vers

yēl

NI

bruit de la foule; vacarme.

yēnjɨ́

VT

déteste [nourriture, chose].

yētɨ̄

NI

guêpe jaune (voir aussi gùmbā, bìrbḭ̀).

yētɨ̄-kāŕ

NI

personne ou chose dangereuse ; dangereux.

yēyéè

NI

sandales en plastique.

yībɨ̄

NI

type de bière de millet fabriquée sans levain.

yīdā

NI

type d'arbre [Anogeissus leiocarpus].

yīgɨ̄dɨ̄

VI

s'effondrer (s.t. en train de pourrir)

yīi

NI

type d'arbre

yīkɨ̄

VIA

être doux.

yīl

VT

mouiller [qch/qqn]

yīmɨ̄r

VI

dissoudre.

yīngá

NI

rasoir

yīngā

VT

déranger, ennuyer.

yḭ̄r

NI

type de poisson [Distichodus rostratus].

yōm

VT

imbiber

yōo

AV

oui {réponse à un appel, utilisé par les femmes}

yō̰o̰

NI

type de petite termite blanche.

yūró

NI

saleté ; saleté

yūwā

NI

porc-épic.

yɔ̀l

ID

avec des pas courts (marcher, courir)

yɔ̀lɨ̀lɨ̀

ID

extrêmement (grand).

yɔ́kɨ́

ID

soigneusement (cacher)

yɔ́kɨ́

ID

complètement, bien (cuit)

yɔ́kɨ́

ID

extrêmement (lâche) (desc. de yéē).

yɔ́kɨ́kɨ́

ID

complètement (trempé)

yɔ́kɨ̄

VI

être lâche.

yɔ́y-yɔ́y

IDS

épaissement (faire bouillir)

yɨ̀r-yɨ̀r

IDS

légèrement (amer) (desc. de àtɨ̄).

yɨ́ná

NI

type d'herbe [Schizachyrium sanguineum].

yɨ̄ngā

VI

pleurer sans raison, être un pleurnicheur.

yɨ̄wā

NI

porc-épic.

yṵ̀kɨ̀-yṵ̀kɨ̀

IDS

yṵ̀kɨ̀-yṵ̀kɨ̀

yṵ̀r

NT

désir pour, envie de.

yṵ̀sɨ̀

ID

avec des sanglots (pleurer)

yṵ́r̄

VTI

grogner, marmonner.

yṵ́tɨ̀

ID

brillamment (briller)

yṵ́tɨ́

ID

une énorme quantité (avaler)