d
445 entreesDàbɨ̀
NPDaba (groupe ethnique) ; langue parlée par les Daba.
Dàn-dɨ́
NPDàn-dɨ́
Dàng-bòō
NPDembo (ville Mbay 'Bedege', chef-lieu du canton, à environ 30 km au sud de Moissala).
Dày
NPJour {voisins des Mbay vivant au nord et à l'ouest}.
Dájò
NPDajo, ou plus généralement, tout peuple 'Hadjerai' de la région montagneuse près de Mongo.
Dòbáa
NPDoba (Ville pétrolière majeure située entre Koumra et Moundou).
Dùm
NPMusulman ; Arabe.
Dābāá
NPDoba {capitale de la préfecture entre Koumra et Moundou}.
Dīlīí
NPBeboro {ville importante sur la route entre Moissala et Koumra ; capitale du canton de Nar}.
dà
PRPsur, au-dessus de, par-dessus (voir dɔ̀).
dà
VT2montrer, démontrer
dà
NTfeuille (de quelques plantes)
dà-bòo-dɔ̀ý
NIpersonne avec une grosse tête (dɔ̀-bòo-dɔ̀ý est également possible).
dà-bóy
NTfin de, fin de, dernier de (kɨ́ dà-bóy 'le dernier').
dà-búu-bḭ̄yā̰
NItabac
dà-bānjāng-gɨ̄,dà-bānjāng
NItype de petite sauterelle.
dà-būu-lòo
NItas de cendres
dà-bɔ̄gɨ̄
NTbras supérieur
dà-dèē
NItype de plante grimpante avec un fruit semblable à un raisin (dɔ̀-dèē est également possible).
dà-dòr̄
NIpetite butte, légère élévation.
dà-dòr̄-lòo
NIHello
dà-dōw
NItype de plante
dà-gàjɨ̀
NIendroit où se déroule l'initiation.
dà-gòjɨ̀-bìī
NIgrosse plaie sur le genou.
dà-góy
NThanche
dà-gūm-gōrí
NIarachide à grain unique.
dà-jóo
NUMvingt (voir dɔ̀-jōó)
dà-jī
NTcompensation, récompense (dɔ̀-jī est également possible).
dà-jī
NTpremière (épouse) (uniquement dans l'expression dèē-kɨ́-dḛ̀ḛ́ dà-jī 'première épouse')
dà-jī
NTzones connues, quartiers familiers.
dà-jī
NT{one's} droit (voir aussi kò̰)
dà-jī-jōó
NUMquatre-vingts (voir dɔ̀-jī-jōó)
dà-jī-kàdɨ̀-kùdɨ̀
AVEcoucher de soleil
dà-jī-kāgɨ̄
NIbranche {d'arbre}.
dà-jī-kɨ́rā
NUMneuf (voir dɔ̀-jī-kɨ́rā).
dà-jī-ɓēe
NEcoutumes, traditions
dà-jī-ɗóbɨ́
NEcôté de la route
dà-kàdɨ̀
NTpériode de, temps pour [qch].
dà-kàsɨ̀
NTpremière qualité de [boisson]
dà-kám
NIgroupe de feuilles utilisé dans les potions ou les fétiches.
dà-kóy
NIhommes ressuscités
dà-kúrō
AVseulement
dà-kāgɨ̄
NINsaison pour (voir dɔ̀-kāgɨ̄)
dà-kɨ́-bòy-dètɨ́
NUMsoixante (voir dɔ̀-kɨ́-bòy-dètɨ́)
dà-kɨ́-mbīr-yóò
NItype d'oriole (peut être raccourci en kɨ́-mbī-rīyóò).
dà-kɨ́-ɗōrī
NItype de plante.
dà-līi-gɨ̄
NIorteil douloureux
dà-lūu
NIzone fertile où des arbres ont été brûlés.
dà-mbī
NTfeuille (de quelques plantes).
dà-mḭ́ḭ
NUMcinquante (voir dɔ̀-mḭ́ḭ).
dà-mɨ̀tá
NUMtrente (voir dɔ̀-mɨ̀tá)
dà-ndògɨ̄
NItype d'arbre [Moringa oleifera].
dà-ngóy
NTfin d'une zone fermée (dɔ̀-ngóy est également possible).
dà-ngōn-dànyél̀
NIbouteilles de whisky utilisées (bouteilles vides de 'Daniels').
dà-njà
cadeau, présent.
dà-nàng
NIle sol, la terre
dà-nìng
NIsol, terre; territoire (voir dà-nàng).
dà-nā̰a̰
Nsaison, période, temps.
dà-rā̰a̰
NIciel
dà-rō
AVEpur, non mélangé
dà-sɔ́ɔ́
NUMquarante (voir dɔ̀-sɔ́ɔ́)
dà-tènɨ̀-mɨ̀tá
NUMsoixante-dix (voir dɔ̀-tènɨ̀-mɨ̀tá)
dà-yìdè
NTgencives
dà-ɓádɨ́
NItombe, tumulus funéraire.
dà-ɓádɨ́-mbòý
NIchaussures de tennis usées et vieilles.
dà-ɓēe
NIlieu étranger (voir dɔ̀-ɓēe)
dàa
NItype d'herbe utilisée pour fabriquer des balais.
dàa-jī
NTpaume de la main.
dàa-njà
NTplante du pied
dàl
VTenlever le son du [millet] (voir aussi gán̄g)
dàlál̀
NIparapluie
dàlì
NItype de tambour à double face.
dàlɨ̀m
NItype de sauce aux haricots
dàm
NIgrenier.
dàm-nàr
NItrésorerie du gouvernement (d'où les salaires sont payés)
dàmjān
NIgrande conteneur rond en verre utilisé pour stocker et vendre de l'essence.
dàn
NTmilieu de, centre de (voir aussi ndān).
dàn-dèē
AVEpersonne de taille normale (souvent avec gɔ̀jɨ̀)
dàn-màndɨ̀
NEjolie jeune femme {lit: le centre de la beauté}.
dàn-á
AVEau milieu (formé à partir de la locative de dàn 'milieu')
dàng
IDLe résultat de la traduction
dàng
NIgrand [singe]
dàng
NItype de plante
dàng-dàng
IDdonnant peu (porter des fruits), ici et là
dàng-mbàlà
NItype de danse effectuée sur des échasses.
dàngá̰ỳ,dàngá̰y
NIprison, jail.
dànìng-bɨ̀rám
NImartin-pêcheur malachite [Alcedo cristata]
dàpɨ̀
IDavec des pas légers (courir)
dàsá
AVpremier.
dàw
NTplat du dos.
dàw
NIstructure composée de quatre à six poteaux avec une couverture, utilisée pour sécher les aliments.
dàw
NIpetite section de champ qui a été labourée précédemment (dans l'expression lā dàw 'labourer une petite section d'un champ').
dàw
VTmanquer de respect, manifester un manque de respect {en ne pas écoutant un aîné}
dàyà
NItype de petite sauterelle.
dà̰rḭ̀
NItype d'oiseau de troupeau
dá
SPCcela
dáabà
AVmaintenant, c'est maintenant que (la clause suivante doit se terminer par yé)
dábɨ̀,dábà
NIboucles d'oreilles en or
dálā
NIentraves de cheval
dám
NItype de jeu joué avec des cailloux dans des trous.
dám
NImasque d'initiation masculine.
dám̄
VTtraiter, guérir
dáng
IDcomplètement (coupé).
dáng
AVdifférent
dápɨ̀
IDsans beaucoup de bruit (casser, couper à travers).
dár̀
NTlieu de naissance, pays d'origine.
dásɨ́
IDsoudainement {casser}.
dáwā
NImédicament
dá̰a̰
AVcatégoriquement (refuser) (dans l'expression dàw dèē à 'refuser catégoriquement d'écouter')
dáӯ
VIperdre du temps, ne rien faire
dèjɨ̀
AVsouvent, beaucoup (doublé dèjɨ̀-dèjɨ̀ pour l'accentuation).
dèl-dèl
IDSdèl-dèl
dèn
NTmilieu, centre
dèpɨ̀
IDStrès (proche) (dans l'expression ndā dɔ̀ lòo à 'être très près d'un endroit')
dèr
NIbouclier
dèrɨ̀ngēl
NIbrique.
dèr̄
NTenfant premier-né
dèsámbɨ̀r
NPdécembre
dèē
The type of the dictionary entry, if recorded.dèè
dèē-gɨ̄-lò-nà̰ā̰
NEéquipe
dèē-kìl
NIêtre humain, personne.
dèē-kɨ́-bòo
NIadulte
dèē-kɨ́-dḛ̀ḛ́
NIfemme
dèē-kɨ́-dìngá
NIhomme
dèē-kɨ́-mbáyā-á-gɨ̄
NEvillageois
dèē-kɨ́-tíī
NIpersonne avec une maladie qui provoque un gonflement du corps.
dèē-kɨ́-wákɨ̀kɨ̀
NImaître voleur
dḛ̀ḛ́
NIfemelle (toujours kɨ́ dḛ̀ḛ́ 'qui est femelle').
dḛ̀ḛ́-dḛ̀ḛ́
NIbouscarle
dḛ̀ḛ̄
NIinsecte qui mange des ignames.
dḛ̀ḛ
IDextrêmement (plein)
dégɨ́r
AVresponsable
dél
NTminuscule grain de
dél
IDextrêmement (petit)
dél-dél
IDSextrêmement (léger) (avec tò)
dépɨ́
IDêtre court.
dér
IDexactement (le même)
dér
NIcolombe, pigeon
dér-kétē-gɨ̄
NItournoie en cercles, virevolte (couramment utilisé dans l'expression ɗāa dér-kétē-gɨ̄ 'tournoyer en cercles ; ɗāa dér-kétē-gɨ̄ également possible)
dér-kūŕ
NIpigeon frugivore à poitrine jaune [Treron australis] ou [Treron waalia]
dér-màr
NItype de colombe bleu clair.
dér-ngɔ̄tɨ̄
NItype de petite colombe.
déw
VIse cacher, se cacher
dìbɨ̀
VTsaisir avec la main, saisir (voir dùbɨ̀).
dìbɨ̀r-kàsɨ̀
NIdìbɨ̀r-kàsɨ̀
dìgɨ̀
IDavec difficulté, lourdement (marcher)
dìi
IDextrêmement (gros) ; être extrêmement gros
dìkɨ̀só̰ò̰,dìkɨ̀sō̰o̰
NImaison de bière, bar local.
dìlé
NItype de plante parasite.
dìngàm
AVEen vigilance, en garde (dans l'expression ndì dìngàm 'sois vigilant, sois en garde')
dìngá
NImâle (toujours kɨ́ dìngá 'mâle')
dìngɨ̀r
IDêtre lourd et rigide
dìr-dìr
IDSdìr-dìr (son du moteur)
dìrèktér̀
NIprincipal {d'une école}
dìsè
VTsaupoudrer [dans un liquide].
dḭ̀ḭ
NIvigne
dḭ̀ḭ
IDtrès (sombre); très (fâché) (dans l'expression kùm [dèē] dūu à 'être très fâché, voir rouge').
dḭ̀ḭ
VTprendre une poignée
dḭ̀ḭ
VIdémarrer (au trot) (toujours avec ngɔ̄dɨ̄)
dḭ̀ḭ-kɨ́-dìsé
NItype de vigne
dḭ̀ḭ-ndàa
NItype de vigne
dígà
NIpoteau de creusage, pioche.
díkɨ́
IDétroitement (remplir) {choses sèches}
díkɨ́
IDpatiemment (contrôler soi-même)
díng
IDétroitement (rembourrer {en un seul mouvement}).
díngɨ́r
IDrefuser de bouger (rester)
dínɨ́n
IDextrêmement (doux)
dípɨ̀
IDavec un bruit sec (fouet, rupture).
dípɨ́
IDexactement (le même)
dírɨ́r
IDcomplètement (froid, frais)
dírɨ́r
IDcomplètement (insipide)
díḿ
NIdon (à l'église) (voir aussi òprándɨ̀ 'donation donnée lors du service religieux').
dògɨ̀r
IDextrêmement (large)
dòjɨ̀
NItype de bassin (sàmbé dòjɨ̀ est également courant ?? obtenir ss).
dòktór̀
NImédecin
dòng
NInoix de karité transportées vers un autre arbre par des chauves-souris.
dòngɨ̀r
NIfétiche contre le vol
dòo
NIcouper, douloureux, blessure
dòr
NIancienne monnaie équivalente à 1000 kúl.
dòrōng
NItype de scarabée qui détruit les ignames.
dòr̄
NIpetit monticule (voir dòr̄-lòo)
dòr̄-lòo
NIpetit monticule
dòw
NItype d'arbre à feuilles larges [Uapaca togoensis].
dòy
AVpaisible, calme
dò̰nò̰nò̰
AVencore, sans bouger.
dò̰o̰
NTmordre, piquer.
dò̰ó̰
Nen haut.
dò̰ó̰-dò̰ó̰
AVparfois, de temps en temps
dóo
IDparfaitement (blanc)
dóo-dóo
IDScourt et trapu (dans l'expression tíī à, utilisée pour décrire un nain)
dór
NItype d'arbre.
dór
NItype de poisson {plat et en forme de losange} [Citharinus citharus]
dórkɨ́
IDà ras bord (plein)
dóró
AVaprès la pluie (dans l'expression ɗèē à dɔ̀ [dèē] tɨ́ 'visiter [qqn] après la pluie').
dóró-ndīi-gɨ̄
NItourbillon, cercles.
dów
VTIcanard; couvrir; décharger; renverser, etc. (voir déw).
dów̄
NItype de buisson.
dóy
AVobstrué
dó̰ō̰
VTFmorsure {plusieurs fois} (fréq. de dò̰o̰)
dùbà
VTIarrêter (voir dɨ̀bà)
dùbɨ̀
VTsaisir avec la main, se saisir de, saisir.
dùbɨ̄
VTenterrer.
dùdɨ̄
NItype de lance à poisson.
dùdɨ̄
VTécraser {avec la main}
dùdɨ̄
NIéland (type de grande antilope : [Tragelaphus oryx].
dùdɨ̄
NInom utilisé collectivement pour deux insectes {kúr̄-wúl̄-sàr̄ et kúr̄-wúl̄-sàr̄} qui attaquent la récolte de noix.
dùl
AVdifférent (le plus souvent ɗóo kɨ́ dùl 'route différente').
dùl
NIcéphalophe commun ou céphalophe gris [Cephalophus grimmia].
dùm-sùwà
NIberger musulman nomade.
dùm-tél
NIMusulman par conversion, Mbay ou sudiste devenu musulman.
dùm̄
VTdépasser, aller au-delà.
dùm̄-kèdɨ̄
NItype d'arbre.
dùm̄-ngōn-tíngā
NEpoitrine de chèvre {considérée comme la partie la plus délicieuse}
dùndō
NTtoile [d'araignée].
dùnjɨ̀l
IDlong et laid (museau).
dùrbálī
NItype de pantalon.
dùrì
IDrond et très gros
dùrò
NIpari, mise (ndà dùrò 'parier').
dùrò-nàm̄
NItype d'arbre [Combretum glutinosum].
dùsɨ̄
VTpréoccupation, être préoccupé par.
dùwsó̰ò̰,dùwsō̰o̰
NIpetit bar où la bière locale est vendue et consommée.
dùwà
NItrou étroit dans le sol fait pour planter des arachides.
dùwā
VTregarder fixement, lancer un regard méprisant
dùū
NIplante, enterre
dúbɨ̄
VTessayer d'attraper
dúdɨ̄
VTécraser [qch de sec]
dúgà
NIpiment en poudre.
dújɨ̀
IDlourdement, avec un bruit sourd (chute)
dúkɨ́
IDétroitement, complètement (remplir {choses dures}).
dúl
IDcomplètement (tordu)
dúm
IDavec une prise (prendre avec les doigts). ibid. (fréq., emph.)
dúm
IDmal (avoir une maladie des yeux)
dúndō
NIlibellule.
dúndɨ́r
IDémoussé, émousser
dúnyà
NIvie
dúr-dùr
NImaison rectangulaire avec des toits de boue fabriqués par les Arabes (normalement kújɨ́ dúr-dùr)
dúrú
NItype de grand calao (voir aussi tíyāng).
dúr̀
NIméchanceté.
dúsɨ̀
IDsans beaucoup de force ou de bruit (casser).
dúsɨ̀,dúsɨ́
IDvigoureusement (bouillir) {avec une substance en ébullition dans un liquide}.
dúu
NTjonction [de clôture en herbe]. zone dense.
dúwɨ́l
IDcomplètement (percé)
dāa
NItype d'arbre [Sterculia setigera].
dāa-jī-gɨ̄
NItype de singe (voir aussi ɓètɨ̄).
dān
VTaccompagner
dāng
NIgrue couronnée [Ephippiorhynchus senegalensis].
dāng
NIbrosse, herbe épaisse
dāng
NImisère, souffrance (voir aussi)
dāy
AVinconscient.
dāy-gɨ̄
AVinconscient, ne sachant pas
dā̰a̰
NTchair (suivi de rō 'corps').
dā̰a̰-rō
NTtrès un.
dā̰a̰-ɗɔ̄ɔ̄-ngōn-àĺ
NEdur à cuire, personne forte et impitoyable
dēgɨ́
NTgrand [animal à sabots]
dēr
VTtraverser (voir aussi gāng)
dīl
NIarbre acajou [Khaya senegalensis]
dīl-dōw-gɨ̄
NIesprits ancestraux (dans l'expression à kɨ̀ jèl-gàr-gɨ̄).
dīl-ɓēe
NItype de buisson (dīl-wēe est également utilisé).
dīngɨ̀ŕ-kɨ́-hīl-yō̰o̰
NItermitière avec sommet arrondi
dīngɨ̀ŕ-lòo
NIpetite colline arrondie.
dīw
VIAêtre sombre, être la nuit
dīí
NImonticule de termites. tas.
dōsɨ́
VTtraverser, passer à travers
dōw
NIgrande chauve-souris fruitière.
dōĺ
NItype de poisson [Alestes baremoze] (séché, il est connu sous le nom de àmpúl̀).
dōĺ
NItype d'arbre [Ficus polita].
dūbɨ́
NUMmille
dūlō
VIêtre enroulé / emballé.
dūn
NTmoelle épinière
dūn
NTdernier (enfant) (dans l'expression ngōn-dūn 'dernier enfant {dans une famille}').
dūngɨ̄r-kāgɨ̄
NIbâton, poteau.
dūsūwár̀
NIproblèmes, soucis
dūu
NTpile de, tas de
dūu
VIêtre sombre, être tard dans la nuit.
dūú
VIAêtre petit
dūú
NTenfance
dɔ̀
NTtête
dɔ̀
PRPon, sur le dessus.
dɔ̀-bòo
NIgros tambour {d'origine diurne} (voir aussi kɔ̀dɨ̀,dàlì,gáng).
dɔ̀-bāngàw
NItige de patate douce
dɔ̀-bēl
NIpoteau d'attelage (dà-bēl est également possible).
dɔ̀-dā̰a̰
NImaladie du cerveau
dɔ̀-dūu
NTgros tas (voir dūu 'tas')
dɔ̀-gàjɨ̀
NIendroit où se déroule la cérémonie d'initiation.
dɔ̀-jī
Nrécompense, récompense.
dɔ̀-jī-jōó
NUMquatre-vingts
dɔ̀-jī-kɨ́rā
NUMquatre-vingt-dix
dɔ̀-jōó
NUMvingt
dɔ̀-kàdɨ̀
NTpériode de temps pour (voir dà-kàdɨ̀).
dɔ̀-kám
NIbouquet de feuilles utilisé pour les fétiches ou la médecine traditionnelle.
dɔ̀-kó-jī
AVEà portée de main, à proximité
dɔ̀-kùm
NEzone au-dessus et entre les yeux.
dɔ̀-kújɨ́
NItoit.
dɔ̀-kāgɨ̄
NINsaison pour, moment de.
dɔ̀-kāgɨ̄-lòo
NImoment pour qqch.
dɔ̀-kūbɨ̄
NIsection de tissu.
dɔ̀-kɔ́ɔ́
NTdésir, souhait.
dɔ̀-kɔ̄r
NIchefferie, zone contrôlée par un chef (dà-kɔ̄r est également possible).
dɔ̀-kɨ́-bòy-dètɨ́
NUMsoixante
dɔ̀-lūu
NIzone fertile où les arbres ont été brûlés
dɔ̀-lūu-lòo
NIzone fertile
dɔ̀-mḭ́ḭ
NUMcinquante
dɔ̀-mòm
NImaladie de l'estomac attaquant les enfants.
dɔ̀-mɨ̀tá
NUMtrente
dɔ̀-ngàn̄g
NEténacité (littéralement 'tête dure').
dɔ̀-ngúl̄
NIigname de la deuxième récolte.
dɔ̀-njà
NTrécompense
dɔ̀-nján̄g
AVEnon mélangé avec quoi que ce soit d'autre.
dɔ̀-nàng
NIsol, terre; territoire (voir dà-nàng).
dɔ̀-nā̰a̰
NTpériode de récolte pour [une culture].
dɔ̀-rō
AVEnon mélangé avec autre chose.
dɔ̀-sɔ́ɔ́
NUMquarante
dɔ̀-tèl̄
NIfièvre
dɔ̀-tènɨ̀-mɨ̀tá
NUMsoixante-dix
dɔ̀-tɨ́
AVEen outre, par-dessus tout.
dɔ̀-wúl̄
NItige d'arachide.
dɔ̀-yòo
NIpremier verre {traditionnellement pour s'assurer qu'il n'a pas été empoisonné} (dà-yòo est également possible).
dɔ̀-ɓēe
NIpays/lieu étranger
dɔ̀gɨ̀
NIprudence
dɔ̀gɨ̀
NIétoile du matin (voir kɨ́-mḛ̄ḛ-dɔ̀gɨ̀).
dɔ̀gɨ̀
NIbuffle.
dɔ̀gɨ̀-dɔ̀gɨ̄m
NIlapin
dɔ̀gɨ̀-dɔ̀gɨ̄m-ndùū
NItype de grand lapin ou lièvre.
dɔ̀gɨ̄m
NIlapin, lièvre (abrégé de dɔ̀gɨ̀-dɔ̀gɨ̄m).
dɔ̀tɨ́
NIpauvreté, misère
dɔ̀w̄
VTregarder fixement, lancer un regard méprisant à quelqu'un
dɔ̀ɔ́
AVamont
dɔ̀ɔ̄
VTattacher
dɔ́ɔ̄
VTFattacher {plusieurs fois} (fréq. de dɔ̀ɔ̄)
dɨ̀bà
VTarrêter [une action] (dɨ̀bà tà ḛ [activité] 'arrêter de faire qch').
dɨ̀là
NTespace vide
dɨ̀mà
NIbière au miel
dɨ̀másɨ̀
NIsemaine
dɨ̀ndìr
IDsans sensation, engourdi
dɨ̀njìng
IDextrêmement (grand)
dɨ̀nà
NItype de buisson avec de petites fruits rouges et sucrés.
dɨ̀pā
NItype de poisson-chat [Bagrus bayad].
dɨ̀rà
NIgoût (de boisson avant d'acheter).
dɨ̀rà-dépɨ̀
NIgoût (de boisson avant l'achat) (voir dɨ̀rà).
dɨ̀rā
VIdécéder, mourir.
dɨ́ríng
IDétroitement (chose {en un seul mouvement}).
dɨ́wíl
IDcomplètement (percé)
dṵ̄y
NItype d'arbre [Strychnos sp.]
ɗà
VAUêtre (en train de) (marqueur progressif; indique une action effectuée en étant debout; voir aussi ndì, tò).
ɗàkɨ̀
IDbeaucoup, partout (trembler).
ɗàn
AVici, là-bas (suppose normalement que le sujet est debout d'une certaine manière - voir aussi tèn, ndìn)
ɗàng
AVHello
ɗàn̄g
NIenclume
ɗàr
NItype de plante [Sida rhombifolia].
ɗàr-kōo-ɓēe
NItype de plante, similaire à ɗàr, également utilisé pour fabriquer des balais.
ɗàń
AVici ; là-bas.
ɗá
INToù
ɗáa
IDfermement (attacher, fixer)
ɗábɨ̄
VTvendre.
ɗálɨ́m
IDavec une fissure (casser {bois ou qqch en bois}).
ɗám,ɗáḿ
IDtout de suite (couper)
ɗáng
IDéternuer (fortement)
ɗáng
AVfort (odeur)
ɗáng
AVensemble {indique une activité réalisée par le sujet en tant que groupe}.
ɗáng
IDextrêmement (long).
ɗáng
AVà un tel point que; tellement que.
ɗáng-ɗáng
IDSétroit (taille).
ɗáǹg
CNJensuite, et donc, et puis.
ɗásɨ́-kāgɨ̄
NIpoteau ou bâton droit.
ɗáw̄
VTvendre
ɗâ
CNJalors, et puis; quand {suit la clause}. dès que.
ɗèbɨ̀
VIjouer, s'amuser.
ɗèe
NIbien.
ɗèe-ngúr
NIpuits peu profond au bord de la rivière avec une eau très propre.
ɗèē
VIvenir, venir à
ɗégɨ́
IDextrêmement (long).
ɗégɨ́
IDpour indiquer 'non' (secouer la tête).
ɗékɨ́
IDScorps en mouvement de manière saccadée et rapide (desc. de ndà; ndà pour l'accentuation).
ɗéng,ɗéǹg
IDavec un goutte-à-goutte (chute {eau}).
ɗér
NIdiscours rituel
ɗéréng
IDgoutte à goutte (tomber {liquide})
ɗésɨ́
IDSfaire semblant d'être sérieux (dans l'expression lā rō-ǹ à 'faire semblant d'être sérieux, honnête').
ɗéw-ɗéw
IDSmince, étroit et long ; extrêmement (long) et étroit ou mince (description implicite de ngāl).
ɗéw-ɗéw
IDSen haut complet.
ɗéè-ń
INToù ?
ɗéè-ń
AVquel que soit, n'importe lequel.
ɗìi
VIAêtre constipé
ɗìkɨ̀-ɗìkɨ̀
IDSson du battement de coeur (description de ɔ̀sɨ̀)
ɗìl
IDSdirectement, avec colère, brutalement (desc. de ndìgɨ̀ 'réponse').
ɗìlè
VTincliner, pencher, basculer d'un côté.
ɗìm
IDtrès (court), coupé
ɗìng
IDextrêmement (froid, frais).
ɗìsɨ̀
VI, VTdescendre, descendre, descendre
ɗí
INTquoi.
ɗígɨ́
NIéchelle, poteau utilisé comme échelle.
ɗíkɨ́-ɗíkɨ́
IDSà ras bord (remplir) (desc. de ɗòsɨ̀ (pour les choses qui peuvent être pressées, comme un tissu)).
ɗíngá̰-tɨ́
INTquand
ɗíngā
NIbalancement, balançoire. balançoire faite de corde; balançoire {ou tout ce sur quoi on peut se balancer}.
ɗíngɨ̄
AVdroit (dans l'expression kɨ́-à 'droit').
ɗòbɨ̀
VIjouer, s'amuser.
ɗòng
VIjouer, s'amuser
ɗòsɨ̀
VTremplir (substance) [conteneur].
ɗóbɨ́
NIchemin, sentier
ɗóbɨ́-nìn̄
NIchemin séparant deux champs.
ɗóbɨ́-á-tɨ́
NEjustice, équité.
ɗóo
NIroute, chemin.
ɗóo-ndɔ̀ɔ̄
NIlimite de labour.
ɗóo-á-tɨ́
NEjustice, équité, correction.
ɗówáy
NIgrâce, pardon.
ɗóy
NIpetitesse ; minuscule, petit
ɗùgɨ̀
VIêtre plié, tordu {en un endroit}.
ɗùgɨ̀jùuu
IDSexcessivement gros et incapable
ɗùgɨ̀jɨ̀
IDfaible (articulation).
ɗùkɨ̀
IDbeaucoup, partout (trembler).
ɗùkɨ̀-ɗùkɨ̀
IDSson du battement de coeur (desc. de ɔ̀sɨ̀).
ɗùl-ɗùl
IDSboum boum (bruit de pilage du mil en farine) (desc. de ùr).
ɗùng
IDbeaucoup, partout (trembler).
ɗùsɨ̀-ɗùsɨ̀
AVmouvement brusque du corps avant la mort (dans l'expression ɓà à 'se débattre avant la mort').
ɗùtɨ̀
NTInon-nageur (complément facultatif dèē).
ɗùwà
NIvérité
ɗúgɨ́r
IDmal (écraser).
ɗúgɨ̄
VIFêtre courbé {en plusieurs endroits}.
ɗúkɨ́
IDétroitement (remplir)
ɗúl
IDen un morceau, sans bouger (tomber)
ɗúsɨ̀
IDcomplètement (brisé/coupé à travers)
ɗútɨ́
NIdernier né (complément optionnel ngōn).
ɗúu
NTtaille {généralement utilisée dans le négatif}.
ɗúy
IDparfaitement (droit)
ɗāa
VTfaire
ɗēgɨ́
VI, VTs'installer (liquide).
ɗēr
NItype d'arbre [Prosopis africana].
ɗērɨ̄m-kāsī
NIdanse sur échasses.
ɗōríī
VIse ratatiner, rétrécir
ɗɔ̀l
IDmal, beaucoup (gonfler, se lever).
ɗɔ̀tɨ̀
VTattacher les extrémités ensemble, nouer.
ɗɔ̀ý
VTrendre hommage à
ɗɔ́l
IDdans une éruption cutanée (éclater)
ɗɔ́tɨ̄
VTFattacher les extrémités ensemble {plusieurs fois} (fréq. de ɗɔ̀tɨ̀). attacher {plusieurs fois}.
ɗɔ́ɔ̀
IDfortement (craquement).
ɗɔ̄ý
NInoix de l'arbre de karité (voir kḭ̄yā̰ 'arbre de karité', kḭ̄yā̰ fruit de karité').
ɗɔ̄ɔ̄
The type of the dictionary entry, if recorded.Le type de l'entrée du dictionnaire, s'il est enregistré.
ɗɔ̄ɔ̄-dà-bùŕ
NItrouble, désordre public
ɗɔ̄ɔ̄-kāgɨ̄
NIjeu joué avec des pièces dans des trous dans le sol (comme bìrì-bāa, mais joué avec des pièces différentes)
ɗɔ̄ɔ̄-ndɔ̄ɔ̄-ɔ́
NItype de sortilège
ɗɔ̄ɔ̄-ɗɔ̄ý
NIjeu joué avec des noix de karité.
ɗɨ̀bà
NIvérité, véridique.
ɗɨ̀rà
NIpoteau à trois fourches pour tenir le récipient d'eau (ɗìlà en accent ngoka).
ɗɨ́lé-kāgɨ̄
NIpoteau droit ou bâton {un sans branches}
ɗṵ̀y
IDexactement (l'un après l'autre: met l'accent sur la succession) (desc. de gō nà̰ā̰-tɨ́, gír nà̰ā̰-tɨ́).
ɗṵ́y
IDparfaitement droit