f
214 entreesFoi Bahá'íe
NPBàhāy
Français.
NIPɨ̀ránjè,Pàrànjè,Pɨ̀ránjē
Français; Européen.
NIPàránjè,Pɨ̀ránjɨ̀
Fulani {considéré distinct des éleveurs Mbōrōrō}.
NPPɨ́látɨ́
Février.
NPPèbrìyéè
faible (articulation).
IDɗùgɨ̀jɨ̀
faim
NEkɨ́-ngà-másɨ́-nákɨ́
faim, famine
NIɓōo
faire
VTɗāa
faire [boue, argile] {en mélangeant avec de l'eau} (voir aussi ɓā).
VTlɔ́ӯ
faire [de la bouillie]
VTòo
faire [de la bouillie] (infinitif de òo).
VNIkòo
faire bouillir [liquide].
VT, VIlēgɨ́
faire demi-tour (obj. toujours tà).
VTbà̰ā̰
faire du bruit.
VIkìsè
faire du grabuge
VIkɨ̀nà
faire du trot dans un style fantaisiste
VTngìrè
faire frire {dans une poêle avec de l'huile}.
VTndàw̄
faire le dur {pour intimider quelqu'un}.
VIɓàbɨ̀rō
faire petit à petit, morceau par morceau.
VTɓátɨ̄
faire progressivement, petit à petit.
VTɓétɨ̄
faire semblant d'être sérieux (dans l'expression lā rō-ǹ à 'faire semblant d'être sérieux, honnête').
IDSɗésɨ́
faire semblant de ne pas voir (ùn kùm-ǹ à 'regarder ailleurs')
AVríw
faire semblant du contraire.
AVɓétɨ́
faisant semblant de ne pas voir (dans l'expression ùn kùm-ǹ à 'faire semblant de ne pas voir').
AVrúu
faiseur de pluie.
NIngè-ɗāa-ndīi
famille, maison.
NIɓēe-ngàw
farine de blé
NIpàríǹ
farine de l'arbre Parkia africana
NIbúu-mātɨ̄
farine de millet dans l'eau (utilisée dans les rites ancestraux).
NIbùtò
farine.
NTIndùjɨ̄
fatigue {en raison d'une surcharge supplémentaire sur le corps}.
NIkūró
fatigue, lassitude.
NIkɔ̀r
faucille
NIngòròng
faucon.
NIkɨ́-bāgɨ̄r
fausseté, tromperie
NIbál̀
fauteur de troubles
NIkɔ̀sɨ̀-kùm
faveur
NIpèrjúr̀
favoris, barbe sur le côté du visage.
NImɨ̀rà
femelle (toujours kɨ́ dḛ̀ḛ́ 'qui est femelle').
NIdḛ̀ḛ́
femme
NIdèē-kɨ́-dḛ̀ḛ́
femme aux seins énormes.
NIɓà-mbàa-bèŕ
femme enceinte.
NIkóo-kàm
femme qui vient d'accoucher.
NIkókɨ́-ndōo
femme, femelle
NIkóo-
fendu dans les fesses.
NTgàjɨ̀-gír
fer
NItēm
fer [vêtements]
NTpāsē
fer, métal
NIgìndɨ̄
fer, métal
NIhāndɨ̄
ferme, solidement enraciné
IDbīi-bíi
ferme; cultiver; travailler sur le terrain.
VIndɔ̀ɔ̄
fermement (attacher, fixer)
IDɗáa
fermement (attraper, saisir)
IDsúpɨ̀
fermement (coller)
IDnár
fermement (coller)
IDnígɨ́r
fermement (coller)
IDlúr
fermement (saisir)
IDtúpɨ̀
fermer rapidement les paupières
IDsìpɨ̀
fermé, bloqué, coincé
AVkákɨ́
fermé, fermé (infinitif de ùtɨ̄).
VNIkùtɨ̄
ferry
NINbákɨ̀
feu.
NIhòr
feuille
NIlàdɨ̀rā
feuille (de quelques plantes)
NTdà
feuille (de quelques plantes).
NTdà-mbī
feuille de papier
NIpéỳ
feuille de type de palmier {màr}.
NTbòo
feuilles mortes, feuilles séchées.
NIkɨ́-ngòsɨ̀-kám
ficelle, mettre [qch.] sur une ficelle.
VTsūr
fierté
NIngɔ̀m
fil métallique.
NIsílíkɨ̀
filaria.
NIrō-ndò̰ō̰
filet de pêche
NIpɨ̀léè
filet de pêche {style kotoko}.
NIkàlɨ̀m
filet rond.
NIɓàndàng
fils, fille (pl. irrég. ngán-gɨ̄)
NTngōn
filtre utilisé dans la fabrication de la bière de millet (tissé (jō) en utilisant la tige de la feuille du palmier (jō); également utilisé pour nettoyer les épices (jō).
NIyàtɨ̀
filtrer, fuir à travers
VTndèjɨ̄
filtrer, égoutter [liquide]; distiller.
VTndèē
fin [de poisson]
NTmbìr̄
fin d'une zone fermée (dɔ̀-ngóy est également possible).
NTdà-ngóy
fin de, fin de, dernier de (kɨ́ dà-bóy 'le dernier').
NTdà-bóy
fine (poudre); fortement (verser [de la poudre])
IDbél
finement (moulu)
IDrúndúng
fixement (yeux)
IDSrúm
fièvre
NIdɔ̀-tèl̄
fiévreux (fièvre) (desc. de dɔ̀-tèl̄ ɗāa [dèē] '[qqn] avoir de la fièvre').
IDSkɨ́kɨ́kɨ́
flamboyant (sortant du sorcier)
IDSbùyìng-bùyìng
flatter (dans l'expression à tàa).
VTwál̄
fleur de tamarinier
NIkɨ́-ndīr-màsɨ̄
fleur de.
NThútɨ̄
flottement vers le haut et vers le bas; qui monte et descend en ondulant.
IDpèl
flotter
VInṵ̄ṵ
flotter [sur le filet]
NTIhɔ́rɔ́ng,hóróng
flotteur pour ligne de pêche.
NTIkápɨ̀r
flou, peu clair (dans l'expression kùm [dèē] gà à '[s.o.] ne pas voir clairement')
IDSbùuu
flèche
NIkùm-kɨ̀rā̰
flûte
NInàl
flûte
NIàlgétɨ̀
flûte
NItōw
foie
NTwùr
fois de, période de
NTgóng
folie légère
NIbùtɨ́-kɨ́-ndàa
folie légère.
NIkó-ndáӯ
fondre
VIyḛ̀ḛ̄
force
NTtɔ́gɨ́
force (dans l'expression kɨ̀ à 'par la force').
NIgṵ́ṵ̀
force (dans l'expression pàr à 'by force').
NIgùu,gúù
force, puissance (voir aussi gɔ̀gɨ̀).
NIngànjɨ̀
forcer (saisir {pour faire tomber})
IDsɨ̀lè
forcer [une serrure]
VTkɨ̄lā
forcer, pousser ou éjecter du chemin; pousser dans, rentrer dans.
VTndɔ̀tɨ̄
forge, travailler avec du fer pour fabriquer.
VTòo
forgeage, soudage, travail du métal (infinitif de òo).
VNIkòo
forgeron
NIngè-kòo-yá̰a̰
forgeron
NIkɔ̀dɨ̄
formation militaire
NIgàrsísɨ̀
forme de jeu de hasard jouée avec des cartes.
NIbánà-bánà
forme de tuberculose.
NIkésɨ̄-bém̄
forme de tuberculose.
NIkésɨ̄-húu
forme de tuberculose.
NIkésɨ̄-kɨ́-ngà-mɔ̄r-húu
former [des boules de pâte] avec la main.
VTbɨ́rā
former [des boules de pâte] avec la main.
VTFbɨ́lā
fort (aboiement)
IDbìw
fort (crier ; rire)
IDwáng
fort (faire du bruit; aboyer)
IDmbìtìng
fort (odeur)
AVɗáng
fort (toux).
IDkúkɨ́m
fort et indépendant (dans l'expression ɔ̀r̄ à 'devenir fort et indépendant').
AVwáráng
fort {boisson, sauce, etc.) (infinitif de òng).
VNIkòng
fortement (casser {qch. avec de l'air à l'intérieur}).
IDkúpɨ́
fortement (craquement).
IDɗɔ́ɔ̀
fortement (craquement).
IDrɔ̀tɨ̀tɨ̀
fortement (cri, rire)
IDbáng
fortement (crier sur; rugir).
IDpámáḿ
fortement (crier, s'écrier)
IDmbórɨ́r̀
fortement (marcher sur, piétiner, etc.)
IDmbújɨ́
fortement (rugir, crier, etc.)
IDmbór
fortement (se moucher)
IDpḭ́ḭ̀
fortement (se moucher)
IDpír̀
fortement (tonnerre) (desc. de ndīi ndán̄g 'to thunder')
IDSwíyáǹg
fortement (transpirer)
IDrùtɨ̀tɨ̀
fortement (éclater, exploser).
IDgùyùng
fortement (éructer)
IDgùr
fortement ; avec un reniflement (respirer).
IDpḭ̀ḭ
fortement; avec un reniflement (respirer).
IDpṵ̀ṵ
forêt
NItà-kāgɨ̄
forêt, jungle.
NIkùu
fosse [de fruit]
NTgūm
fosse de l'estomac
NTtà-kɨ́màĺ-ɓòō
fouet
NIndée
fouet en cuir {traditionnellement en peau d'hippopotame}.
NIàbɨ̀lày
fouet fait de branches utilisé dans la cérémonie d'initiation.
NIjīngā-mōng
fouet fait de cuir.
NIhàbɨ̀lày
foule
NEbàa-kàdɨ̀
foule de gens.
NEbár-dèē-kɨ́-bòo-gɨ̄
foule, se rassembler autour.
VTɓā
fourche d'arbre (suivi de kāgɨ̄ ou suffixe pronominal).
NINbàjɨ̀
fourmi lion (insecte qui creuse un trou dans le sable, puis attire d'autres insectes et les saisit).
NIndúr
fourmi rouge qui vit dans les manguiers.
NItḭ́yā̰
fourmilier
NIbār
fourmilier {grand pangolin terrestre}.
NImàrì-mángá̰
fourreau.
NThāw
fourré ; zone couverte de buissons et d'arbres
NIgírē
fracture
NInàm̄
frapper
VTndà
frapper carrément
VTsùmbā
frapper, donner une claque {plusieurs fois}.
VTFtíndā
frapper, gifler, fouetter {plusieurs fois} (fréq. de ndà).
VTFtɨ́ndā
frissonnant
IDnjɔ̀l
frissonnant.
IDnjɔ̀lɨ̀l
frissonner
IDmàng
froid, froideur
NIkūl
fronde.
NIlàspɨ́r̀
front
NTnò̰
front.
NTnàtɨ̀-nò̰
frotter
VTrìī
frotter [de l'huile sur qqn]
VT2ndòm
frotter [de l'huile sur qqn]; peindre
VTndɔ̀m
frotter [de l'huile] {sur son corps}.
VTlátɨ̄
frotter avec les mains.
VTɓēw
frotter fort (fréq. de kūsɨ̄). cacher, garder secret.
VT, VIkúsɨ̄
frotter, marteler, gratter, etc. (infinitif de ùsɨ̀).
VNIkùsɨ̀
fruit comestible de l'arbre Grewia venusta
NIngàŕ-ngà-gúm
fruit de l'arbre Grewia venusta
NIkɨ́-ngàŕ-ngà-gúm
fruit de l'arbre Ziziphus mauritiana (kɔ̄n-ngɔ̀kɨ̄r ou kɔ̄n-ngɔ̀kɨ̄r)
NIngɔ̀kɨ̀rɔ̀
fruit de l'arbre kó-kāŕ [Hymenocardia acida].
NIkɔ̀ndɨ̀
fruit de l'arbre kɨ́-dīí.
NTkɨ́-ngòw
fruit de l'arbre kɨ́má [Parinari curatellifolia].
NIkɨ́-ngùr-kɨ́má
fruit de l'arbre kɨ́má.
NIngùr-kɨ́má
fruit de l'arbre à karité.
NIyòw̄
fruit de parkia africana
NTmbōl
fruit dur et non mûr.
NTɓókɨ́sɨ́
fruit dur, non mûr.
NTIɓákɨ́sɨ́
fruit non mûr
NTIngór
fruit.
NTkàndɨ̄
frère aîné.
NTngà-tɔ́gɨ́
frère ou sœur
NInìndɨ̀
frère ou sœur.
NTngōn-kó̰o̰
fréquemment
AVsḛ̀ḛ
fumer, dégager de la fumée (feu) (obj. est sàa 'fumée').
VTsūu
fumée
NTIsàa
funérailles, site funéraire
NIgír-kāgɨ̄-nō̰o̰
fureur, colère.
NEwùr-kàtɨ̄
furieusement (bouillir)
IDjúl
fusil, arme à feu
NIbúndɨ́,búndɨ̀
fée de la forêt, nain des arbres.
NIgòy-góỳ
félicitations (dans l'expression ɔ̀sɨ̀ à 'féliciter ; encourager').
NIgòn
félicitations; encouragement; éloge
NIgɔ̀n
féliciter, louer
VThítɨ̄
fétiche contre le vol
NIdòngɨ̀r
fétiche servant à empêcher la vente de marchandises.
NEndɔ̀m-kɨ̄rá
féticheur engagé par un officiel pour le protéger.
NIngōn-kāgɨ̄-yòo